Bertagaev
Трофим Алексеевич Бертагаев

доктор филологических наук, профессор,
заслуженный деятель науки РК РФ

Трофим Алексеевич Бертагаев родился 6 октября 1905 г. в улусе Булуса Иркутского уезда Иркутской губернии (Эхирит-Булагатский район Усть-Ордынского Бурятского автономного округа).
В 1930 г. окончил Иркутский государственный университет, а через 5 лет (1935 г.) защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по теме «Основы терминотворчества в литературном бурятском языке». В 1947 г. Т.А. Бертагаев защитил докторскую диссертацию «Лексика монгольских языков (опыт исследования слов и фразеологических сочетаний в их номинативной функции на материалах бурятского, халхаского и других монгольских языков)». В 1935-1938 гг. был научным сотрудником Бурят-монгольского государственного научно-исследовательского института (ГНИИ) культуры и экономики. Преподавал русский язык в г. Магнитогорске.
С 1953 по 1976 гг. Т.А. Бертагаев работал научным сотрудником, затем зав. группой монгольских языков в Институте языкознания АН СССР.
Такова краткая биографическая справка о видном советском монголоведе (см. Милибанд С.Д. Библиографический словарь отечественных востоковедов. М., 1995, с. 161-162. Юдакин А. Ведущие языковеды мира. Энциклопедия, М., 2000, с. 94-95).
В 30-х годах XX-столетия основное внимание ученых-монголоведов было обращено на решение первоочередных задач в русле ленинских принципов языкового строительства в многонациональной стране. В первую очередь это касалось морфологии, терминологии и других уровней языка. Кандидатские диссертации тех лет посвящены таким проблемам, как терминология в бурятском, калмыцком языках (Т.А. Бертагаев, И.К. Илишкин), орфография калмыцкого языка (Б.Б. Бадмаев), учебники и учебно-методические пособия и др., отражающие те социально-экономические и общественно-политические изменения, которые принесли массу новых понятий и представлений. Их следовало донести до каждого члена нового строящегося общества.
Нам, его ученикам, хотелось сказать о том, какой весомый вклад внес профессор Т.А. Бертагаев в развитие и становление филологической науки в Калмыкии. Многие проблемы калмыцкого языкознания впервые ставились и решались при его непосредственном участии (морфология, синтаксис, лексикология, фразеология и др.).
Научные кадры калмыцкого НИИЯЛИ формировались в основном из выпускников Ставропольского государственного пединститута и Калмыцкого госуниверситета (ранее - пединститута), многие из которых, пройдя аспирантуру Института языкознания АН СССР, являются учениками Бертагаева и продолжают дело своего учителя. Он прекрасно понимал, что для возрождения республики Калмыкия ей необходимы высококвалифицированные специалисты, которые смогли бы решить ряд проблем, связанных с калмыцким языком, историей, культурой республики, только начавшей становиться на ноги и готовить свои национальные кадры.
В стенах Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН и КГУ работают многие ученики Т.А. Бертагаева и с благодарностью вспоминают своего учителя-наставника, сумевшего каждому из нас привить вкус к научным поискам, не раз напоминавшего о тех трудностях, которые ожидают нас впереди. Как истинный ученый, душой и сердцем преданный монголоведению, он смог нашу увлеченность наукой направить в нужное русло. Он вникал в тему исследования, предельно кратко, в двух-трех словах, раскрывал ее суть и предлагал аспиранту осмыслить и подумать над проблемой, найти соответствующую литературу и вникнуть в ее содержание, предоставляя тем самым полную самостоятельность начинающему молодому ученому. При этом он часто говорил, что материал (факты) - это крылья науки.
Т.А. Бертагаев умело сочетал научную работу с педагогической деятельностью. Как крупного ученого и опытного педагога Т.А. Бертагаева часто приглашали для проведения спецкурсов и чтения лекций. Работая в Литературном институте им. М. Горького, он приглашал на свои занятия аспирантов. Профессор увлеченно говорил о художественных произведениях монгольских, бурятских и калмыцких писателей, языковых особенностях и лексических средствах, встречающихся в произведениях. Его картотека постоянно пополнялась иллюстративным материалом, извлеченным из художественных произведений монголоязычных писателей, со многими из которых он был знаком.
Т.А. Бертагаев учил нас умению переводить с родного языка на русский, акцентируя наше внимание на переносное значение слова, многозначность и метафоричность лексем, т.е. связывая свои занятия с теми вопросами, над которыми работали его аспиранты.
Вся его научно-педагогическая деятельность служит ярким примером преданности науке, ставшей неотъемлемой частью его жизни - монголоведению. Он относится к той части научной интеллигенции, которая сформировалась под влиянием научных взглядов А. Бобровникова, В. Котвича, Б. Владимирцова и других, сумевших сделать монголистику доступной не только в России, но и далеко за ее пределами; подготовить своих последователей, которые расширили круг разрабатываемых проблем.
Огромен вклад Т.А. Бертагаева в подготовке национальных кадров. Профессор Бертагаев подготовил 10 докторов и кандидатов наук: Д.А. Сусееву, Г.Ц. Пюрбеева, А.Л. Каляева, М.У. Монраева, Р.П. Харчевникову, В.Д. Дамбинову, Э.Ч. Бардаева, В.Х. Эрендженова, Б.Б. Манджикову, В.Э. Очир-Гаряева, многие из которых и по сей день занимаются научно-педагогической деятельностью (ИЯ РАН, КИГИ РАН, КГУ). Он оказывал посильную помощь в подготовке докторских диссертаций нашим старшим ученым-филологам: Ц.-Д. Номинханову, Д.А. Павлову, И.К. Илишкину. Ученики Т.А. Бертагаева работают не только в Калмыкии, но и в Бурятии, Монголии, Германии.
Как специалист по проблемам морфологии, синтаксиса, лексикологии, терминологии им издано более 150 работ (см. ниже).
В 1975 г. Т.А. Бертагаеву присвоено почетное звание заслуженный деятель науки Республики Калмыкия.
Профессор Т.А. Бертагаев принимал участие в работе международных конгрессов: ХХV Международного конгресса востоковедов (Москва, 1960), VII Международного конгресса антропологических и этнографических наук (Москва, 1964), X Международного конгресса лингвистов (Бухарест, 1967), XII (Берлин, 1967), XIV (Сегед, 1967), постоянных Международных конференций алтаистов (ПИАК).
И сегодня общественность, ученые Калмыкии, ученики-последователи добрым словом вспоминают крупного советского монголоведа, много сделавшего в возрождении филологической науки в Калмыкии. Подобная помощь достойна глубокого уважения и почитания.
Благодарная Калмыкия помнит об этом.


М. Монраев, завотделом языкознания КИГИ РАН, д.ф.н.


Список научных трудов профессора Бертагаева Трофима Алексеевича

Книги и статьи
1. Новые песни бурят-монгольского народа. Бурятоведческий сборник. // Зап. НИИКЭ. Улан-Удэ, 1927.
2. Западно-бурятский диалект на материалах лексики. // Академия наук СССР ак. Н.Я. Марру, М.-Л., 1934.
3. О заимствованных русских словах в разговорном бурятском языке. // Зап. Института культуры, вып. 1. Улан-Удэ, 1935.
4. Опыт исследования терминотворчества в бурятском языке. Тезисы дисс. на степень канд. наук. М., 1935.
5. Заметки лингвиста о хоринском говоре // Зап. Бур-Монг. НИИЯЛИ. № 1. Улан-Удэ, 1936.
6. Об орфографии бурят-монгольского языка. // Зап. Бур-Монг. НИИЯЛИ. № 1. Улан-Удэ, 1936.
7. Аморфное сочетание имен /на материале бурятского, монгольского и русского языков/. // Записки Бур-Монг. НИИЯЛИ, вып. 3-4. Улан-Удэ, 1941.
8. Словарные расхождения бурятских диалектов. // Зап. НИИИЯЛИ. Улан-Удэ, 1941.
9. Орос-монгол толь /русско-монгольский словарь/. Бурятоведческий сборник // Зап. НИИКЭ. Улан-Удэ, 1946.
10. Влияние русского языка на развитие фонетической системы бурят-монгольского языка. // Уч. Зап. Бур-Монг. пединститута им. Д.Банзарова. Вып. 1. Улан-Удэ, 1947.
11. К исследованию сложноподчиненных предложений в бурят-монгольском языке. // Зап. НИИКЭ, вып. 7. Улан-Удэ, 1947.
12. Банзаров как ученый. // Блокнот агитатора, № 5. Улан-Удэ, 1947.
13. Флексия основ в агглютинативных языках. // Сб. трудов по филологии. Вып. 1. Улан-Удэ, 1948.
14. О словаре Абашеева и Черемисова. Бурятоведческий сборник. // Зап. НИИКЭ. Улан-Удэ, 1948.
15. Влияние русского языка на развитие смысловой системы литературного бурятского языка. // Сб. трудов по филологии, вып. 1. Улан-Удэ, 1948.
16. О жанрах языка /на материале русского и бурятского языков/. // Сб. трудов по филологии, вып. 1. Улан-Удэ, 1948.
17. Об устойчивых фразеологических выражениях. // Сб. трудов по филологии, вып. 2. Улан-Удэ, 1949.
18. О фонетическом и морфологическом оформлении заимствованных слов из русского языка. // Ученые записки пед. ин-та. Улан-Удэ, 1949.
19. Об основах образования терминов в бурят-монгольском языке. // Ученые записки пед. ин-та. Улан-Удэ, 1949.
20. О сложноподчиненных предложениях. // В помощь учителю. Улан-Удэ, 1949.
21. К истории изучения бурят-монгольского языка в советский период. // Зап. НИИКЭ, вып. 9. Улан-Удэ, 1949.
22. Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными и смешанными предложениями. // Зап. НИИК, вып. 10. Улан-Удэ, 1950.
23. Несколько замечаний о сложноподчиненных предложениях в бурят-монг. языке. // Записки НИИК, вып. 10, Улан-Удэ, 1950.
24. О сложных и некоторых других глагольных образованиях в бурят-монгольском языке. // Записки НИИК, вып. 10, Улан-Удэ, 1950.
25. К вопросу о внутренних законах развития полисемии. // Известия АН СССР, т.10, вып. 6. 1951.
26. О качественных прилагательных. // Записки Бурят-монг. НИИК, вып. 12. Улан-Удэ, 1951.
27. Выступления по вопросам бурятского языка. // Материалы научной конференции по вопросам бурят-монгольского языка. Улан- Удэ, 1951.
28. К проблеме сложных предложений. // Вопросы языкознания. № 4. 1953.
29. Опыт исследования лексики монгольских языков. Улан-Удэ, 1953.
30. Материалы по селенгинскому говору и фольклору. Улан-Удэ, 1953.
31. О фонеме. Отклики на статью С.К. Шаумяна. Проблема фонем. // Известия ОЛЯ, т. 12, в. 4. 1953.
32. Выступление об эпосе ГЭСЭР. // О характере бурятского эпоса ГЭСЭР. Улан-Удэ,1953.
33. Буряат-монгол хэлэнэй грамматика. Учебник, Хоердохи часть. Улан-Удэ, 1954.
34. О классификации частей речи в монг. языках. // Тезисы докладов на открытом расширенном заседании ученого совета, посвященном дискуссии о проблеме частей речи в языках разных типов 28-30 июня 1954 г. М., 1954.
35. О русско-бурят-монгольском словаре. // Записки Бурят-Монг. НИИК, вып. 20. Улан-Удэ, 1954.
36. Об основных типах аппозитивных сочетаний в русском языке. // Труды кафедры русского языка МОПИ. 1954.
37. Падеж основы. // Зап. Бур-Монг. НИИК, вып. 22. 1956.
38. Проблема классификации частей речи. // Сб. трудов по филологии, вып. 21. Улан-Удэ,1956.
39. О синтаксических особенностях деепричастных словосочетаний 1-ой группы. // Сб. Ак. В.В. Виноградову к его 60-летию. М., 1956.
40. Отграничение сочетаний с приложением от сходных сочетаний. // Русский язык в школе. № 1. 1957.
41. О продуктивных и непродуктивных типах сложных существительных в русском языке. // Уч. Зап. Алма-Ата, пединститут соавт., 1957, т. 2.
42. Об этимологии слов «баргуджин», «баргут» и «тукум». // Филология и история монгольских народов. М., 1958.
43. Субъект и подлежащее. // Вопросы языкознания, № 5. 1958.
44. К проблеме сложных предложений. // Вопросы языкознания, № 5. 1958.
45. Выступление о сложных предложениях. // Вопросы грамматики тюркских языков. Алма-Ата, 1958.
46. Роль контекста в употреблении слов в языке художественных произведений, т. 2. М., 1958.
47. Калмыцкий язык. Младописьменные языки народов СССР. М., 1958.
48. Роль русского языка в развитии словарного состава языков народов СССР. // Вопросы терминологии, соавт. М., 1958.
49. К сравнительно-историческому изучению лексики монгольских языков. М., 1960.
50. Словарный состав в живой речи и его дифференциальные группы. // Краткие сообщения Бурятского КНИИ. Вып. 2. Улан-Удэ, 1960.
51. О синонимии фразеологических сочетаний в современном русском языке. // Русский язык в школе. № 3, соавт. 1960.
52. Выступления по докладу А.А. Реформатского. // Вопросы терминологии, М., 1960.
53. О структуре сложных предложений в монгольских языках. // Проблемы востоковедения, № 4, 1960.
54. К исследованию лексики монгольских языков /Опыт сравнительно-статистического исследования лексики бурятских говоров/. Улан-Удэ, 1961.
55. Грамматика бурятского языка. Синтаксис. М., 1961.
56. О морфологическом строе бурятского языка. М., 1961.
57. О спорных вопросах грамматики /на материале монг. яз. // Вопросы составления описательных грамматик. М., 1961.
58. Союзы. // Studia Mongolica, т. 4. Улан-Батор, 1962.
59. Чередование фонем и сингармонизм в агглютинативных языках. // Понятия агглютинации и агглютинативного типа языков. Л., 1962.
60. О границах слова /на материале монгольских языков/. // Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.-Л., 1963.
61. Лексические критерии определения языковых подразделений. // Вопросы диалектологии тюркских языков, т. 3. Баку, 1963.
62. Выступления по докладам М.Ш. Рагимова и др. // Вопросы диалектологии тюркских языков, т. 3. Баку, 1963.
63. Выступления по докладу Е.И. Убрятовой. // Вопросы диалектологии тюркских языков, т. 3. Баку, 1963.
64. Сочетание слов и аналитическая конструкция. Тезисы. Л., 1963.
65. Аналитическая конструкция в языках различных типов. Л., 1963.
66. Выступления по докладу «Русский язык и советское общество». // Вопросы развития литературных народов СССР. 1963.
67. Выступления по докладу Н.А. Баскакова и др. «О современном состоянии и путях дальнейшего развития тюркских языков». // Вопросы развития литературных народов СССР. 1963.
68. Дифференциальные группы слов в бурятских говорах. // Краткие сообщения бурятского комплексного Института при Сиб. Филиале АН СССР. Улан-Удэ, 1963.
69 Синтаксис современного монгольского языка в сравнительном освещении. Простое предложение. М., 1964.
70. Ведущий диалект койнэ и литературный язык /доклад/. // Развитие литературных языков народов Сибири. Улан-Удэ, 1964.
71. О суффиксах -тан, -та и др. // Записки Калм. НИИЯЛИ, вып. 3. Элиста, 1964.
72. Сочетание слов и аналитическая конструкция. // Аналитическая конструкция в языках различных типов. 1965.
73. Чередование фонем и сингармонизм в агглютинативных языках. // Морфологическая типология и проблемы классификации языков. М., 1965.
74. О типологическом методе. // Лингвистическая типология и восточные языки. М., 1965.
75. К генезису некоторых падежей в монгольских языках. // Краткие сообщения института народов Азии, вып. 83. М., 1965.
76. Рецензия на «Грамматику нивхского языка» в двух частях В.З. Панфилова. // Известия языка и литературы АН СССР. М., 1965.
77. Сингармонизм, ударение и изменение звукового состава слова. // Вопросы языкознания. М., 1968.
78. Следы эргативного строя в монгольских языках. Эргативный строй в разных языках. М., 1968.
79. Бурятский язык. // Языки народов СССР, т. 5. 1968.
80. Роль социологических факторов в развитии языка. // Язык и общество. М., 1968.
81. О комплексной характеристике частей речи. // Вопросы теории частей речи. Л., 1968.
82. О взаимоотношении языков. // Взаимовлияние и взаимодействия языков народов СССР. 1969.
83. По поводу одного названия цвета в монгольских языках. Будапешт-Венгрия. // Сб., посвященный к монголистической конференции в Улан-Баторе. Билингвизм, типы и виды его употребления. М., 1969.
84. Морфологическая структура слова в монгольских языках. М., 1969.
85. Бурятский язык. // Языки народов СССР. 5 том. М., 1969.
86. Введение /о монгольских языках/. // Языки народов СССР. 5 том. М., 1969.
87. Введение /о современных монгольских языках в СССР/. // Закономерности развития литературных языков СССР. М., 1969.
88. Развитие и обогащение русского языка за счет заимствований из языков народов СССР /соавт./. М., 1969.
89. О выпадении инициативных звуков в монголо-тюркских языках. // Сб. посвященный Н.К. Дмитриеву. М., 1969.
90. Сочетание слов и современная терминология. М., 1969.
91. О развитии литературных языков монголоязычных народов Советского Союза. // Закономерности развития литературных языков народов СССР в советскую эпоху. М., 1969.
92. К вопросу о взаимовлиянии языков /о монголизмах и двуязычии/. // Взаимодействия и взаимообогащение языков народов СССР. М., 1969.
93. Об этнонимах «бурят» и «курикан». // Этнонимы. М., 1970.
94. Об этнонимах керумчин. // Этнонимы. М., 1970.
95. Антонимия слова и антонимия фразеологизмов. Труды Самаркандского гос. Ун-та, вып. 178. 1970.
96. On the etymology of a colour name in Mongolian. // Mongolian studios. Будапешт, 1970.
97. Количественное чередование гласных и аблаут в монгольских языках. // Вопросы языкознания. № 6. 1971.
98. Об аблауте в некоторых этимологических наблюдениях в алтайских языках. // Структура и история тюркских языков. М., 1971.
99. Внутренняя реконструкция и этимология слов в алтайских языках. // Проблема общности алтайских языков. 1971.
100. О союзе и союзных словах в монгольском языке. // Studia Mongolica. Улан-Батор. 1972.
101. Панфилов В.Э. Нивхско-монголо-тюркские связи. // Проблемы алтаистики и монголоведения /тезисы докладов и сообщений Всесоюз. конференции/. Элиста, 1972.
102. Билингвизм и его разновидности в системе употребления. // Проблемы двуязычия и многоязычия. М., 1972.
103. О сегментации или о членении предложения. // Члены предложения в языках различных типов. М., 1972.
104. О монголизмах в русском языке. // Материалы II Международного конгресса монголоведов. Улан-Батор, 1972.
105. Об унификации и интеграции родственных языков. // Международный конгресс социологов в Варне. 1973.
106. О терминах кан – хан – каган в монгольских языках. // Проблемы алтаистики и монголоведения. Элиста, 1973.
107. Лексика новых национальных языков /на материале монгольских языков/. М, 1974.
107. Внутренняя реконструкция и этимология слов в монгольских языках. 1974.
108. К этимологии некоторых слов в монгольских языках. // Исследования по восточной филологии. М., 1974.
109. Культовое значение корневого слова «От-ут». // Советская этнография. № 2. 1974.
110. О соотносительности некоторых глаголов в тюркских и монгольских языках. Виесбаден. 1974.
111. Лексика современных монгольских литературных языков /на материале монг. и бурят. языков/. М., 1974.
112. On some common Seman-Researches tis indices of roof ele-in altais mentsin the altais Languages. Будапешт, 1975.
113. Предисловие к книге А.А. Дарбеевой «Развитие общественных функций монгольских языков. М., 1975.
114. Космогонические представления в мифологии монгольских племен // Историко-филологические исследования, посвященные ак. Н. Конраду. М., 1975.
115. On some semantic indices if Root elements in the Altais languages Researches in altais Languages. Будапешт, 1975.
116. Об этимологии хан, хаган, хатун и об их отношении к хат. // Тюркологические исследования. М., 1976.

Рукописи /неопубликованные работы/
1. Орфоэпия бурятского языка. 1958.
2. О типах сочетаний слов в монгольских языках. 1961.
3. Выступление на совещании по вопросам синтаксиса русского языка, созванной МГУ в 1962.
4. Об унгинской версии эпоса Гэсэр, изданного Ц. Галсановым. 1962.
5. К этно-лингвистическим исследованиям наименований древних племен Прибайкалья. 1962.
6. О монгольских этнонимо-антропологических показаниях. 1962.

Редакторская работа
1. Грамматика бурятского языка. Т. 1. Фонетика и морфология. М. 1962.
2. Грамматика бурятского языка. Синтаксис. М., 1962.
3. Редактор лингвистических исследований С.Ш. Шагдарова, Улан-Удэ, 1965.
4. А.А. Дарбеева. Развитие общественных функций монгольских языков в советскую эпоху. М., 1965.
5. Г.Ц. Пюрбеев. Глагольная фразеология монгольских языков. М., 1970.
6. Редактор исследований доктора филологических наук Ц.Д. Номинханова «Тюрко-монгольские языковые параллели. Элиста, 1972.
7. Г.Ц. Пюрбеев «Калмыцко-русский фразеологический словарь». Элиста, 1972.
8. Предисловие и редактор работы А.А. Дарбеевой «Развитие изолированных диалектов в условиях двуязычия. /на материале монгольских языков/. М., 1972.
9. Предисловие и редактор работы Г.Ц. Пюрбеева «Синтаксис калмыцкого языка». Элиста, 1972.


to the persons | хувь хумуус руу | в персоны



Hosted by uCoz